Национальный горный университет — соответствие Времени
Новости



  
26.03.2013

Восточный праздник Навруз

Некоторые народы ведут счет времени по лунно-солнечному календарю, и начало года приходится, где на осень, где на зиму. Но в основном празднование Нового года у древних народов совпадало с началом возрождения природы и приурочено к приходу весны. Мусульмане используют лунный календарь, поэтому дата Нового года каждый год сдвигается на 11 дней вперед. И начало праздничных дней выпадает на 21 марта, первый день древнеиранского месяца Фарвардин. Навруз является одним из ярких и важнейших праздников дошедших до нас из глубины веков. О Наврузе, истории его появления, времени празднования созданы произведения великих персоязычных ученых и поэтов Абулькасыма Фирдауси, Абурайхона Бурении, Омара Хайяма, Садриддина Айни и других.

В переводе с персидского "Навруз" означает "новый день"– день, с которого начинается год, астрономическое начало весны, весеннее равноденствие. Это самый известный и распространенный из праздников персов – иранцев, таджиков, афганцев.

В каждой стране и в различных регионах население может отметить это праздник по-разному, но в Таджикистане, в основном, Навруз празднуют с 21 по 24 марта. Эти дни являются выходными. Корни праздника уходят далеко в историю. О начале его празднования сложено немало сказаний. По одной из них, начало ему было положено 15 тысяч лет назад, когда легендарный Шах Джемшид, научивший людей животноводству, праздновал приход первой весны после окончания великой зимы – ледникового периода.

Старейший источник, где указано празднование Навруза – это священная книга зороастризма «Авеста», где придавалось большое значение ритуалам проведения праздника. (Зороастризм – религии Древней Персии до появления Ислама).

Большое внимание уделяется подготовке праздничного стола. На праздничный стол стараются не класть блюда из мяса и других продуктов, взятых из животных, кроме молока. Символом Навруза и нового года является сумалак. За несколько недель до праздника семена пшеницы или ячменя кладут в блюдо, чтобы они проросли. К Новому году семена дают ростки, что символизирует приход весны и начало нового года жизни. В канун праздника все мирятся, наполняют все кувшины зерном, ключевой водой или молоком — в надежде на щедрый урожай, благодатные дожди и богатые надои. В утро Навруза нужно было завершить приготовление еды, уборку, украшение дома гранатовыми и яблоневыми ветками и выбросить мусор. После этого накрывают «достархан» — скатерть с множеством национальных блюд, сладостей и напитков.

Новогодний стол по древней традиции должен содержать семь предметов, название которых начинается с арабской буквы «Син»: сабзех — ростки чечевицы или пшеницы, символизирующие возрождение; саману — сладкий пудинг из проросшей пшеницы, обозначающий новую жизнь; сиб — яблоко, олицетворяющее здоровье и красоту; сенджед — высушенные плоды лотоса, символизирующие любовь (считается, что аромат цветков и вкус плодов лотоса заставляет людей влюбляться и забывать обо всем на свете); сир — чеснок, представляющий собой целебные силы и медицину; сомак — красные ягоды растения сумах, обозначающие цвет восхода солнца и победу добра над злом; серкех — уксус, олицетворяющий терпение и возраст. Стол украшается свечами — символ огня, очищения; раскрашенными яйцами (раньше красили только в три цвета: красный, зеленый или желтый, теперь можно в разные) — символ матери-Земли; зеркалом — символ отражения и многообразия мира и шаром с Розовой водой. Кроме того, на новогодний стол обязательно кладут Коран. О наступлении Нового года возвещают выстрелы из ружей, и как только жители городов и деревень их услышат, они начинают празднование.

Навруз широко, по народным обычаям, отмечается в различных регионах Таджикистана – Согде и Халтоне, Гиссаре и Раште, Бадахшан и столице Таджикистана – Душанбе.

30 сентября 2009 года Навруз был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества наряду с другими 76 элементами нематериального наследия со всего мира. Решение о включении данных 76 элементов нематериального наследия было принято 24 государствами-участниками Межправительственного комитета по сохранению нематериального наследия.

19 февраля 2010 года на 64-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН в рамках пункта 49 повестки дня «Культура мира» консенсусом была принята резолюция, озаглавленная «Международный день Навруз».

Представители таджикской диаспоры в Днепропетровске (Председатель диаспоры Раджабов Бегназар Пирович) также самобытно отмечают этот праздник. Для них Навруз является олицетворением национальной самобытности, придаёт вдохновение в начале новых дел и достижений.

Сотрудники научно-технической библиотеки поддерживают тесные дружеские отношения с представителями таджикского студенчества. В вузах Днепропетровска учатся 35 представителей таджикской национальности, в т.ч. 5 из них – в горном университете. По инициативе студентов к празднику Навруз организованы масштабные выставки «Таджикистан – благословенная земля», «Поэзия Востока».

Значимым событием стало посещение Президентом Таджикистана Емомали Рахмоном Национального горного университета (16.11.2011г.), где он ознакомился с историей и современностью вуза. Также в университете состоялась встреча Эмомали Рахмона со студентами Национального горного университета и представителями таджикской диаспоры Днепропетровщины.

Навруз, который стал мировым праздником, способствует объединению народов, искоренению конфликтов и отчуждения между народами. 


До списку

 




© 2006-2017 НГУ Інформація про сайт